В 1919-м году, когда демократическому государству Азербайджан был всего год, 20-тилетний Джафар Джаббарлы написал прекрасное патриотичное и на тот период времени актуальное стихотворение «Ölkəm». Спустя 10 лет талантливый музыкант Асаф Зейналлы пишет музыку на это стихотворение. Таким образом, первым примером классического европейского романса в истории азербайджанской музыки стал именно романс «Ölkəm». Это произведение является одним из самых серьезных и значимых произведений за всю историю азербайджанской музыки.
Стихотворение «Ölkəm» было напечатано в 92-м выпуске газеты «Азербайджан» 1-го января 1919-го года под названием «Sevimli ölkəm». В то время стихотворение состояло из шести куплетов. Однако, во времена советского союза, когда стихотворение стало известным, его лишили двух куплетов. Причиной этому было наличие в этих двух куплетах строк, не соответствующих советской идеологии.
Вернемся в год написания стихотворения «Ölkəm». 20-ти летний Джафар Джаббарлы в те годы проявил себя ярым патриотом и не оставался равнодушным к событиям, происходящим в стране. Джафар Джаббарлы внёс свою лепту в азербайджанское искусство не только как литературный драматург, но и как киносценарист, режиссер, журналист, переводчик и даже автор текстов нескольких песен. Он перевел на азербайджанский язык произведения мировой литературы, таких авторов, как Шекспир, Толстой, Шиллер, Горький, Бомарше. Его перевод произведения «Гамлет» Шекспира стал основой для театральных постановок и используется и ныне. Кроме этого, стоит отметить его собственные драматические произведения «Solğun çiçəklər», «Aydın», «Oqtay Eloğlu», «Sevil», «Almaz», «Yaşar», «1905-ci ildə», а также несколько пьес. Тот факт, что Джафар Джаббарлы принимал участие в выборе музыки для театральных постановок, говорит о музыкальном таланте этого человека. Джафар Джаббарлы выступал в качестве сценариста и режиссера в 1928-м году во время экранизации произведения Ахундова «Hacı Qara», затем произведений «Sevil», «Almaz». Он также стал первым национальным сценаристом. Джафар Джаббарлы писал песни для собственных пьес. Например, для пьесы «Od gəlini» песня «Mən bir solmaz yarpaqam ki», в «1905-ci ildə» песня «Azad bir qushdum», в пьесе «Yaşar» песня «Sənin dərdindən». Говорят, в процессе постановки драмы «Sevil» Джафар Джаббарлы сам написал несколько музыкальных отрывков. Среди его произведений заняла свое место песня «Sənə nə olub, zalım yar?».
Если говорить о совместной деятельности Джафара Джаббарлы и Асафа Зейналлы, стоит отметить, что они еще в 1920-м году вместе работали в Бакинско-турецком рабочем театре. В то время в театре ставилась драма «Sevil» Джафара Джаббарлы. И музыку для этой постановки должен был написать Асаф Зейналлы. Это сотрудничество привело к дружбе, несмотря на десятилетнюю разницу в возрасте. Асаф Зейналлы прожил всего 23 года. Однако прожил яркую и насыщенную жизнь. Он положил начало жанру классического европейского жанра в Азербайджане. Он искал способы донесения восточной музыки до западного слушателя. Его приглашали преподавать в музыкальной школе, когда он сам был подростком и учился в консерватории. В этой школе у Асафа Зейналлы учились Кара Караев, Джовдат Гаджиев, Закир Багиров, Тофик Гулиев, Амина Дильбази. Романс «Ölkəm» 19-ти летний Асаф Зейналлы написал в 1928-м году. Текст был выбран не случайно. Асаф Зейналлы уже был знаком с Джафаром Джаббарлы. Да и тематика текста была серьезна и близка композитору.
Романс долго искал своего исполнителя. В 1931-м году он наконец был исполнен. 33-х летний Бюльбюль, завершивший свое 4-хлетнее образование в миланском театре оперы, знакомится с произведением «Ölkəm». Говорят, вначале Бюльбюлю аккомпанировал на рояле сам композитор. Впоследствии же пианисты менялись. В 1956-м году было записано исполнение Бюльбюля в сопровождении игры Владимира Козлова. Несмотря на то, что было записано множество исполнений романса «Ölkəm», всё же этот романс связывают с именем Бюльбюля. Жаль, что не удалось отыскать запись исполнения Бюльбюлем романса в сопровождении симфонического оркестра.
Некоторые исполнения романса «Ölkəm» хронологически являются более ранними, чем исполнение Бюльбюля. В золотом фонде существуют записи романса, датированные 1955-м годом. Исполнителями были Рауф Атакишиев и первая женщина, исполнившая романс «Ölkəm», Сона Асланова. Рауф Атакишиев, в отличие от Бюльбюля, исполнил романс на европейский лад. Ни единой национальной нотки не было в этом исполнении. Однако, благодаря голосовым возможностям Рауфа Атакишиева, исполнение получилось очень интересным. Сона Асланова же стала первой женщиной, исполнившей сей романс. Таким образом, она явилась примером для всех последующих исполнительниц.
В 1957-м году романс исполнила оперная певица Фирянгиз Ахмедова. Это исполнение сопровождалось симфоническим оркестром. Исполнение получилось очень теплым, присутствовали национальные интонации. И это исполнение стало одним из самых запомнившихся исполнений в истории романса «Ölkəm».
В 1958-м году была сделана следующая запись. На этот раз исполнителем романса стал Мобиль Ахмедов. Затем в 1963-м году Лютфияр Иманов, в 1972-м году же Рауф Адыгёзалов исполнил романс «Ölkəm». Все три исполнения были продолжением школы Бюльбюля, и записаны в сопровождении только рояля.
В 1972-м году имело место еще одно исполнение в сопровождении симфонического оркестра под руководством Ниязи: молодая, подающая надежды певица Фидан Гасымова исполнила эту песню в Москве в большом колонном зале перед серьезной аудиторией. Исполнение под руководством маэстро Ниязи было очень ответственным шагом и в то же время честью. И это представление получило высокую оценку среди слушателей и профессиональных музыкантов.
В январе 1975-го года произведение исполняет Яшар Сафаров, вновь в сопровождении рояля. Запись этого исполнения также является одной из самых удачных благодаря диапазону и тембру голоса исполнителя. Это исполнение стало последним в хронике 70-х годов.
Спустя несколько лет после исполнения Фидан Гасымовой, романс «Ölkəm» исполнила её сестра Хураман Гасымова. Это исполнение пришлось на середину 80-х годов. И снова его сопровождал симфонический оркестр. Хураман Гасымова прекрасно исполнила этот романс.
Исполнение Гюльаги Мамедова в 1987-м году завершает список записей романса «Ölkəm» золотого фонда. Певцу аккомпанировал оркестр народных инструментов.
Однако можно начать новый список исполнителей. Это исполнители нашего века. Среди них Азер Зейналов, Анар Шушалы, Ровшан Гасымов, Фидан Гаджиева и прочие. Все эти певцы исполнили романс «Ölkəm» в классической манере.
В 2007-м году на радио и телевидении прозвучала новая интерпретация романса «Ölkəm». Аранжировка принадлежит Джамилю Амирову. Тунзаля Агаева и Джамиль Амиров привлекли внимание современного слушателя к этому романсу. Реакция общества на это исполнение была неоднозначной. Нашлись противники, которые говорили о слабости вокала исполнительницы и неуместности аранжировки, и сторонники такого представления романса.
Таким образом, романс, разменявший девятый десяток лет, стал достойным образцом азербайджанской музыки и поэзии. В тексте и музыке этого романса отражен образ Азербайджана. Второго произведения, несущего в себе столь глубокую философию, не найти.
Подготовила Алия Хагверди
При подготовке использованы материалы общественного телевидения Азербайджана İTV
ANN.Az