Как раскрасили «Аршин мал алан»? -ФОТО+ВИДЕО
![Как раскрасили «Аршин мал алан»? -ФОТО+ВИДЕО Как раскрасили «Аршин мал алан»? -ФОТО+ВИДЕО](https://anews.az/photo/850x500//2013-12-02/41603.jpg)
Главный редактор журнала Boutique Travel, известный блогер Вячеслав Сапунов представил в своем блоге в «ЖЖ» заметку о реставрации и закрытой премьере цветной версии фильма «Аршин мал алан».
10 декабря в Центре Гейдара Алиева состоится официальная премьера фильма «Аршин мал алан», который был отреставрирован и переведен в цветную версию по инициативе и при поддержке Фонда Гейдара Алиева.
30 ноября уже прошла закрытая премьера данного восстановленного фильма, о которой в своем блоге рассказал Вячеслав Сапунов.
Представляем заметку Вячеслава Сапунова ниже.
Летом 1913 года в Санкт-Петербурге основоположник азербайджанской классической музыки Узеир Гаджибейли написал свою последнюю и самую знаменитую оперетту – «Аршин мал алан» - о том, как молодой карабахский купец Аскер выбирал себе невесту. Оперетта имела огромный успех и экранизировалась, по крайней мере, четыре раза.
Самая известная экранизация была создана на бакинской киностудии в 1945 году, как говорят, по распоряжению самого Сталина. Режиссерами-постановщиками выступили Рза Тахмасиб и Николай Лещенко. В главных ролях снялись Рашид Бейбутов и Лейла Джаванширова...
В 2013 году к столетию оперетты бакинская группа компаний AtaHolding с подачи креативных людей из агентства Peachline решила восстановить фильм Тахмасиба и Лещенко, так как азербайджанская версия фильма находилась не просто в плачевном состоянии, но и частично была даже утрачена. Реставрацией и окрашиванием культовой музыкальной комедии занялись лучшие профессионалы Голливуда.
Проект был успешно завершен, и обновленный, возрожденный фильм (кстати, в свое время удостоенный Сталинской премии и принесший Советскому Союзу свыше 5 миллиардов рублей) был презентован на вечере, посвященном 20-летию AtaBank и 10-летию AtaHolding.
Старые титры на кириллице в обновленном фильме сопровождаются современной графикой. Титулы Узеира Гаджибейли, правда, сократили.
"Полюбил тебя всей душою я..."
Обновленный фильм вышел на DVD с пометкой «не для продажи». DVD снабжен русскими, английскими, французским и азербайджанскими субтитрами.
Также на диске имеются бонусы, «лакомые» для киноманов - о съемках фильма, реставрационных работах + замечательный музыкальный клип Севды Алекперзаде - джазовые вариации по мотивам произведений Узеира Гаджибейли.
Нового фильма пока нет в открытом доступе, но вот его версия до реставрации:
ANN.Az
10 декабря в Центре Гейдара Алиева состоится официальная премьера фильма «Аршин мал алан», который был отреставрирован и переведен в цветную версию по инициативе и при поддержке Фонда Гейдара Алиева.
30 ноября уже прошла закрытая премьера данного восстановленного фильма, о которой в своем блоге рассказал Вячеслав Сапунов.
Представляем заметку Вячеслава Сапунова ниже.
Летом 1913 года в Санкт-Петербурге основоположник азербайджанской классической музыки Узеир Гаджибейли написал свою последнюю и самую знаменитую оперетту – «Аршин мал алан» - о том, как молодой карабахский купец Аскер выбирал себе невесту. Оперетта имела огромный успех и экранизировалась, по крайней мере, четыре раза.
Самая известная экранизация была создана на бакинской киностудии в 1945 году, как говорят, по распоряжению самого Сталина. Режиссерами-постановщиками выступили Рза Тахмасиб и Николай Лещенко. В главных ролях снялись Рашид Бейбутов и Лейла Джаванширова...
В 2013 году к столетию оперетты бакинская группа компаний AtaHolding с подачи креативных людей из агентства Peachline решила восстановить фильм Тахмасиба и Лещенко, так как азербайджанская версия фильма находилась не просто в плачевном состоянии, но и частично была даже утрачена. Реставрацией и окрашиванием культовой музыкальной комедии занялись лучшие профессионалы Голливуда.
Проект был успешно завершен, и обновленный, возрожденный фильм (кстати, в свое время удостоенный Сталинской премии и принесший Советскому Союзу свыше 5 миллиардов рублей) был презентован на вечере, посвященном 20-летию AtaBank и 10-летию AtaHolding.
Старые титры на кириллице в обновленном фильме сопровождаются современной графикой. Титулы Узеира Гаджибейли, правда, сократили.
"Полюбил тебя всей душою я..."
Обновленный фильм вышел на DVD с пометкой «не для продажи». DVD снабжен русскими, английскими, французским и азербайджанскими субтитрами.
Также на диске имеются бонусы, «лакомые» для киноманов - о съемках фильма, реставрационных работах + замечательный музыкальный клип Севды Алекперзаде - джазовые вариации по мотивам произведений Узеира Гаджибейли.
Нового фильма пока нет в открытом доступе, но вот его версия до реставрации:
ANN.Az
![Как](/file/articles/2013-12-02/41596.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41597.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41598.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41599.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41600.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41601.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41602.jpg)
![Как](/file/articles/2014-03-28/34372.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41603.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41604.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41605.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41606.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41607.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41608.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41609.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41610.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41611.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41612.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41613.jpg)
![Как](/file/articles/2013-12-02/41614.jpg)
Похожие новости
Похожие новости