Дом в Москве, в котором жил Мамед-Эмин Расулзаде - ФОТО

Таира ДЖАФАРОВА
После учебы в Литературном
институте я работала какое-то время переводчицей Союза писателей СССР с
финскими делегациями, а в 80-х годах переехала в Финляндию. Еще живя в Москве,
я с увлечением занималась переводами книг финских писателей, и эта работа в
Финляндии, конечно, продолжилась. Книги в моих переводах успешно выходили в разных
издательствах Москвы и Санкт-Петербурга, получали доброжелательную прессу. Их
презентации не раз проходили на ежегодной международной книжной ярмарке «Нон-фикшн».
Но в последнее время я решила отложить переводы, отказавшись от всех
предложений, и написать давно задуманную книгу воспоминаний о себе, а главное, о
своих родственниках, живших в дореволюционном и послереволюционном Баку и
оставивших свой след, больший или меньший, в истории и культуре Азербайджана.
Работая над этой книгой,
названной мной «Преданья старого Баку и путь в Суоми», я волей неволей
задумывалась о судьбах азербайджанцев, покидавших родную землю не по своей воле, как
мой дед. И здесь мне пришла мысль написать главу об азербайджанцах, живших в стране
Суоми до меня, и попытаться разыскать сведения о них в финских архивах, в забытой
прессе.
Мои деды были тесно связаны с
нашей интеллигенцией предреволюционных и революционных лет – в особенности, с
Топчибаши и Зардаби, а также с крупным нефтяным магнатом и знаменитым меценатом
Тагиевым. Изучая это время, я в частности, прочла переписку А.М. Топчибаши и
М.Э. Расулзаде 1923–1926 годов (М.: Изд–во «Социально-политическая мысль», 2012)
изданную благодаря поискам и стараниям известного исследователя истории
азербайджанской эмиграции Рамиза Абуталыбова. В книге нашлись сведения и о моем
деде, эмигрировавшем в Стамбул, где он и умер. Возможно, думала я, и в финском национальном
архиве найдутся какие–то документы, связанные с азербайджанцами, так как Финляндия,
до 1917 года, также как и Азербайджан, входила в состав Российской империи. Разыскивая
в Хельсинки эти материалы, в архиве я неожиданно наткнулась на ценные
исторические документы, а именно, на сведения о пребывании здесь Мамеда-Эмина
Расулзаде, чья эмиграция началась со страны Суоми. Это был протокол
полицейского допроса на границе в карантине Келломяки: «Список № 118 лиц, бывших на опросе в карантине». Опрос проводили
пограничные власти, выясняя личности эмигрантов из Советской России, фиксируя
полученные ответы. Вот некоторые сведения из этого списка, датированные 14
августа 1922 года:
«Расул-заде Мамед-Эмин 38
л[ет]. Литератор и преподаватель с 1921 г. б[ывшего] Лазаревского института
восточных языков в Москве. До этого жил в Баку, покинуть который должен был
вследствие преследований со стороны большевиков. Татарин. Азербайджанский гражд.
Магометанин. Уроженец Баку. Московский его адрес: Пречистенский бульв. д. № 29,
кв. 14. В Финляндии никогда не был. Прибыл нелегально морем из района
Ораниенбаума на Тюрсово 11/VIII–22 г. Хочет
ехать в Константинополь, где имеет много знакомых. Рекомендовать в Финляндии
его может имам Хаким*,
проживающий в Гельсингфорсе».
Так, кроме точных дат и маршрута,
нашелся московский адрес нашего видного политического деятеля Мамед-Эмина
Расулзаде. Как оказалось, в Москве я жила совсем недалеко от его дома, в Померанцевом
переулке, на Пречистенке. Бульвар, где жил до эмиграции Расулзаде, носил
название Пречистенского до 1924 года, но теперь он называется Гоголевским. А
дом № 29 до революции был доходным домом Патриаршего Иерусалимского подворья, и
представляет собой жемчужину московского модерна начала прошлого века. Теперь он
сохранил лишь свой эффектный фасад, внутри же перестроен. Так что квартиру 14,
в которой жил наш выдающийся земляк, мы в нем уже не найдем… Нужно добавить,
что в этом доме в 1918 году находился Наркомат национальностей, возглавляемый
Сталиным, в котором работал Мамед-Эмин.
Позднее не менее восьми жильцов дома были репрессированы, и, если бы
Расулзаде не эмигрировал, то, несомненно, разделил бы их страшную участь.
Далее я стала разыскивать людей,
с которыми общался Мамед-Эмин в Финляндии. Это были, в
основном, влиятельные татарские купцы-предприниматели, потомки которых до сих
пор живут в Финляндии – Самалетдин Юсупов и Мустафа Салах, которые оказали ему радушный
прием и помощь в городе Териоки, находившимся рядом с карантином, и в Хювинкя.
Но главным в этой помощи единоверцу был имам Хаким Вели Ахмед, который приехал
в Финляндию в качестве имама в 1914 году и затем долгое время возглавлял мусульманскую
общину. Как известно, первой мусульманской общиной в Финляндии была татарская.
Татары в то время ценили все турецкое, сам имам Хаким был пантюркистом. Он
поручился за М.Э. Расулзаде и организовал ему встречи с другими, бывшими здесь
в то время в эмиграции известными деятелями – историком Абдуллах Баттал-Таймасом,
петербургским имамом Лутфи Исхаки и другими.
На фото – дом по адресу Пречистенский
бульвар
( ныне Гоголевский) N 29,
любезно
предоставленное Рамизом Абуталыбовым.



www.ann.az
Похожие новости
Похожие новости
Последние новости
Еще новости 