В Академии ADA прошла презентация четырехтомника "Парижского архива" Топчибаши

20:58 | 05.12.2018
В Академии ADA прошла презентация четырехтомника

В Академии ADA прошла презентация четырехтомника "Парижского архива" Топчибаши

В Азербайджанской дипломатической академии (АДА) в Баку сегодня проходит презентация четырех книг "Парижский архив. 1919-1940" Алимардан бека Топчибаши, которые выпущены московским издательством "Художественная литература" при поддержке Фонда Гейдара Алиева.

В презентации участвуют ректор АДА Хафиз Пашаев, а также авторы предисловий и примечаний, переводчики документов Георгий Мамулиа и Рамиз Абуталыбов, научный редактор издания Исмаил Агакишиев, передает корреспондент "Вестника Кавказа".
 

Первый том книги посвящен деятельности Алимардан бека Топчибаши в Париже в 1919-1921 годах, то есть во время существования независимых демократических республик на Южном Кавказе и их противостояния большевикам, закончившегося весной 1921 года падением Тифлиса. Материалы второго тома (1921-1923 годы) рассказывают об инициативе Кавказской Конфедерации и западных политических проектах в отношении Кавказа и Турции. Третий том публикует документы 1924-1930 годов о работе Топчибаши по сплочению азербайджанских политических партий и организаций в единый национально-освободительный фронт с координацией всех других кавказских антибольшевистских партий и организаций. В четвертом томе собраны документы и материалы, касающиеся последних лет жизни Алимардан бека Топчибаши в эмиграции и деятельности его преемников в 1935-1940 годах, когда в жизни кавказских мигрантов в Европе произошел коренный перелом в связи с пактом о ненападении между Францией и СССР и вступлением СССР в Лигу Наций. Документы о работе азербайджанской делегации в Париже в 1935-1940 годах сохранились благодаря сыну Алимардан бека - Алекпер беку Топчибаши, ставшему в 1936 году секретарем делегации.
 

 
Как отметил в своем выступлении Георгий Мамулиа, четырехтомник сфокусирован на политической работе Алимардан бека Топчибаши. "Сам по себе его архив огромен, мы издали меньше 3% всех парижских документов, исходя с уважаемым господином Рамизом Абуталыбовым, прежде всего, из необходимости показать Алимардан бека Топчибаши как политического деятеля в период Парижской мирной конференции 1919-1920 годов и как одного из лидеров азербайджанской эмиграции в дальнейшем. Архив интересен благодаря самой личности Алимардан бека Топчибаши, председателя дипломатической делегации Азербайджана на Парижской мирной конференции в 1919-1920 годах, с которым вели переписку все выдающиеся деятели не только Азербайджана, но и Кавказа в целом. Можно сказать, что этот человек был не только великим азербайджанцем, но и великим кавказцем, вокруг него формировалась эмиграция, оставившая все те документы, которые мы представляем на рассмотрение наших уважаемых читателей", - сообщил он.

"Мы стремились, прежде всего, не пропустить ни один значимый политический документ. Мы делали переводы с французского на русский язык, расшифровывали многие тексты, работали даже с теми документами, которые на первый взгляд могли казаться нечитабельными, потому что почерк некоторых людей, с кем переписывался уважаемый Алимардан бек, не всегда был разборчивым. Тем не менее, мы успешно завершили нашу работу и представили парижский архив Алимардан бека Топчибаши с 1919 по 1940 год", - добавил Георгий Мамулиа.

"Алимардан бек Топчибаши был деятелем, который на первый план работы ставил общекавказское единство. Он понимал, что Азербайджан как одна из республик Кавказа не в состоянии удержать независимость в отрыве от соседей. У него были наилучшие отношения с грузинами и северокавказцами, это можно видеть по опубликованным документам. Он пытался делать все, чтобы привлечь и армян к этому сотрудничеству, к сожалению, не всегда это получалось, но, во всяком случае, видно, что он понимал, что конфликты, которые возникали в 1919-1920 годах, могут угрожать осуществлению его самой заветной мечты – восстановлению независимости Кавказа. Я глубоко убежден, что, если бы в 1990-х годах наше общественное мнение, историки и политики были знакомы с идеями таких представителей кавказской эмиграции, каким был Алимардан бек Топчибаши, возможно, многих проблем удалось бы избежать", - заявил историк.

"Сейчас это та база, на основе которой кавказские народы должны работать, взаимодействовать и создавать то региональное сотрудничество, апологетом которого выступал Алимардан бек Топчибаши, что нашло выражение в подписании им наиболее интересного и важного документа – Пакта о Кавказской конфедерации в июле 1934 года. Еще раз огромное спасибо уважаемой аудитории, особенно я должен выразить благодарность Фонду Гейдара Алиева, который финансировал наши исследования и сделал все, чтобы наследие Алимардан бека Топчибаши вернулось в Азербайджан и на Кавказ и было по достоинству оценено его потомками", - заключил Георгий Мамулиа.

Рамиз Абуталыбов рассказал о ситуации с архивами Топчибаши. "Сын Топчибаши Алекпер бек хранил архивы у себя дома, и в советские времена на мое предложение отправить их в Баку отвечал, что этого не произойдет, пока существует СССР. Сегодня Азербайджан является независимой страной, и возможно, что в будущем архивы Топчибаши, тщательно охраняемые ныне в Париже, будут перевезены в Баку. Часть архивов Алимардан бека Топчибаши я получил от его внучки Зарифы, и они сейчас хранятся в нашем государственном архиве. Я хотел бы обратить внимание на 2 архива, которые пока не найдены, – это архивы Мамедамина Расулзаде, часть которых находится у доктора Али Явуза Акпынара (я благодарен ему за то, что он выложил их в интернет). Было бы хорошо, если бы МИД и НАНА нашли эти архивы, на их поиски необходимо послать исследователей", - призвал он.

Историк Севиндж Алиева подчеркнула, что четырехтомник "Парижского архива" стал мировым достоянием. "Работа нашла отклики в виде рецензий в Польше, Великобритании и России, свежая рецензия вышла совсем недавно в Москве, в журнале "Современная научная мысль". Таким образом, этот архив, переведенный нашими коллегами с французского языка на русский, стал достоянием всех историков мира, что очень важно. Это колоссальная работа – более 100 документов, имеющих стратегическое значение, свидетельствующих, что наша эмиграция, во главе которой стоял Алимардан бек Топчибаши, стремилась к консолидации всех народов Кавказа. Это был нелегкий путь, они вели переговоры и с армянами, и с грузинами, и с горцами, устраняли противоречия в своей среде, пытались найти общий язык. Объединение Кавказа было самым важным, поскольку требовалось вместе бороться с общей большевистской угрозой", - напомнила она.
 

 
"Алимардан бек Топчибаши достойно представлял нашу страну, отстаивал ее интересы за рубежом, а четвертый том просто нельзя читать без эмоций – уже в первые годы Второй Мировой войны наши лидеры предвидели ситуацию и пытались объяснить другим, что не стоит связывать свои надежды на восстановление независимости кавказских государств с обещаниями нацизма, что нужно порицать тоталитаризм, царивший в то время в Европе. Каждый документ - это целая отдельная история, требующая комментариев, длительной работы историков, соотношения с другими материалами. Это ценные источники, которые несут на себе неизгладимую печать своей эпохи. Я считаю, что публикация парижского архива Алимардан бека Топчибаши стоит больше, чем сотни его биографий. К примеру, речи, которые были сказаны на его траурной церемонии, – это выражение надежд и чаяний наших соотечественников, веривших, что придет день и Азербайджан будет независим. Мы этот день увидели благодаря тому, что они не отчаивались. Еще раз поздравляю всех", - резюмировала Севиндж Алиева.

Ведущий научный сотрудник Института археологии и этнографии НАНА Азербайджана Айдын Балаев рассказал об особенностях источников периода АДР. "В конце 80-х у нас было мало источников по временному периоду Азербайджанской Демократической Республики, и мы сталкивались с трудностями в своей работе, но за последние 10 лет база источниковедения настолько расширилась, что историки порой не успевают их обработать. Я особо хочу отметить деятельность Рамиза Абуталыбова, благодаря которому появился на свет этот четырехтомник. Значимость тех архивов, которые вы нашли за рубежом, с годами будет только расти", - выразил уверенность ученый.
 

 
Директор Института Кавказоведения НАНА Муса Гасымлы поведал об американском архиве документов, касающихся АДР. "В Вашингтоне хранятся примерно 120 архивных документов, где запечатлены, в частности, встречи Топчибаши с американскими деятелями. Очень интересен документ о получении им американской визы. Интересна и преемственность тех времен в наши дни: в одном из интервью на Генуэзской конференции Топчибаши говорит, что он против того, чтобы страна, которая оккупировала Азербайджан, заключала концессии о ее нефти, что придет время, Азербайджан восстановит независимость и будет создан международный консорциум. Заметьте, что слова, сказанные Топчибаши в апреле 1922 года, реализовались в 1994 году, когда после обретения республикой независимости при заключении "контракта века" был создан консорциум по разработке наших нефтяных месторождений", - сообщил он.
 

Ведущий научный сотрудник отдела истории и экономики Ирана Института востоковедения имени академика Буниятова НАНА Солмаз Рустамова-Тохиди рассказала, что жизнь Алимардан бека Топчибаши в Париже была очень сложной – шесть раз ему приходилось менять квартиру, а архив он держал в специальном металлическом чемодане, причем сохранились даже чеки, которыми он расплачивался. "Это был один из первых государственных деятелей, которые сохранили архив, понимая значимость архивного дела", - обратила внимание историк, высоко оценив роль Рамиза Абуталыбова и Георгия Мамулиа в публикации этого архива.
 

"Все архивы Алимардан бека Топчибаши были переведены с французского на русский Георгием Мамулиа. Хочу особо подчеркнуть роль Рамиза Абутылабова, который, несмотря на свои годы, продолжает работать и сохранять историю Азербайджана. Я думаю, энергетику он берет как раз из архивов Азербайджанской Демократической Республики. В целом, это не просто книги, а часть священной истории нашей страны", - заявила Солмаз Рустамова-Тохиди.

Хафиз Пашаев, подводя итоги презентации "Парижского архива", заявил, что тема освещения деятельности ключевых представителей АДР является крайне важной. "Руководство Азербайджанской Демократической Республики заслуживает огромного внимания ученых, и не только в рамках одного вуза или исследования, но в самом широком масштабе. Источники, которые все время находят, могут стать темой для очень серьезных научных работ и диссертаций. Я прошу, чтобы историки писали больше таких книг для массовой аудитории, доступных для студентов. Составители "Парижского архива" проделали огромную работу, некоторые люди являют собой особую миссию, и, думаю, миссия Рамиза Абуталыбова заключается именно в таких делах", - сказал ректор ADA, также высоко оценив труд Георгия Мамулиа.

"В целом, такие мероприятия имеют очень большое значение для молодежи. Наша задача – поддержать вас в этом деле, и мы готовы оказывать вам поддержку в будущем. Георгий Мамулиа сегодня напомнил об отношениях Азербайджана и Грузии. Судьбы Азербайджана и Грузии таковы, что, кто бы ни был во главе этих государств, отношения между странами всегда будет продолжаться, потому что наши народы считают друг друга родственными. Благодарю Георгия за работу и надеюсь, что в дальнейшем будут реализованы новые проекты, достойные того, чтобы наши народы всегда могли с  уверенностью сказать, что дружба между нами будет вечной", - заключил Хафиз Пашаев.
 

Алимардан бек Топчибаши является одним из ключевых руководителей независимой Азербайджанской Демократической Республики. С 6 октября по 7 декабря 1918 года он занимал пост министра иностранных дел АДР, после чего стал председателем парламента республики. В самом начале 1919 года он возглавил дипломатическую делегацию АДР на Парижской мирной конференции, дальнейшие обстоятельства вынудили его остаться в Париже на долгое время и работать во Франции в статусе эмигранта.

Составители, авторы предисловия и примечаний, переводчики документов - Георгий Мамулиа и Рамиз Абуталыбов, научный редактор – профессор Исмаил Агакишиев. За ценные консультации и сведения, предоставленные для работы над книгой, составители выражают благодарность Солмаз Рустамовой-Тохиди, Адаляту Тагирзаде, Павлу Либере, Эльдару Исмайлову и Омеру Озджану.


www.anews.az
0
Следите за нами в социальных сетях !

REKLAM

Лента новостей

Состоялось судебное заседание по делу Расула Джафарова