Кямаля Маисгызы: «Датчане говорят, что в нашей музыке есть что-то неземное» - ИНТЕРВЬЮ

09:15 | 19.12.2014
Кямаля Маисгызы: «Датчане говорят, что в нашей музыке есть что-то неземное» - ИНТЕРВЬЮ

Кямаля Маисгызы: «Датчане говорят, что в нашей музыке есть что-то неземное» - ИНТЕРВЬЮ

Председатель общества дружбы Дания – Азербайджан Кямаля Маисгызы рассказала Ann.az, как датчане относятся к азербайджанской музыке, сравнила датских детей с нашими, и объяснила, почему скандинавы так хотят посетить Азербайджан


- Как много азербайджанцев проживает в Дании?


- Не очень много. Они живут на разных островах. В нашем городе живет только 3-4 семьи. Поэтому иногда очень трудно собраться всем вместе, решить какие-то вопросы сообща. Расстояния между городами не позволяют это сделать так часто, как хотелось бы.


- Ваш покойный супруг Эльхан Гусейнов несколько лет назад основал диаспорскую структуру и был весьма активен в этом направлении…


- Я продолжаю диаспорскую работу, начатую моим супругом. Он очень любил свою родину и старался всегда проводить активную деятельность на пользу своей стране. Было бы обидно оставить все начатое им на полпути. У нас растут два сына-близнеца Эмиль и Керим, которые учатся в вузе. Надеюсь, через пару лет они возьмут в руки всю работу по диаспорской структуре, начатую их отцом. Они большие патриоты своей родины, любят Азербайджан и дома говорят исключительно на родном языке.


- Напомните, пожалуйста, сколько лет вы уже живете в Дании, чем занимаетесь и в чем заключается ваша диаспорская деятельность?


- Мы живет в Дании уже 11 лет. Жили в городе Фреденсборг 10 лет. Недавно переехали в город Хиллерод. Работаю в этом городе в частной школе. Преподаю музыку с 0 по 6 классы. В этом же городе уже 7 лет играю в ансамбле датского музыканта Ларса Бо, очень знаменитого в Дании. Он интересуется восточной музыкой. Нас 8 человек в коллективе. Кроме меня все остальные датчане.


Приятно отметить, что с моим появлением в ансамбле полюбили азербайджанскую музыку. И каждый год мы выступаем с концертной программой, в которую включены азербайджанские народные песни.


- И как датская публика реагирует на азербайджанскую музыку?


- В сентября я подготовила репертуар из азербайджанских песен, которую датская публика очень полюбила. Мы получили несколько приглашений для выступления именно с азербайджанскими песнями. Руководитель всех культурных мероприятий нашего города Хиллерода Пер Хасфельдс на этой неделе специально приехал на прослушивание наших песен и буквально влюбился, по его же собственным словам, в нашу богатую азербайджанскую музыку. Он отметил, что впервые слышит ее и тут же заинтересовался страной, проблемой Карабахского конфликта. Мы долго говорили о наших проблемах с Арменией. Кстати говоря, каждый раз, когда мы с коллегами собираемся на работе, или на каких-то мероприятиях, обсуждаем наши наболевшие проблемы. Я лично испытываю чувство обиды от того, что в Европе, в том числе в Дании, еще не многие люди знают, что войну начали не мы, а армяне.


Возвращаясь к нашей музыке, хочу отметить, что датчанам-немузыкантам очень нравится наша музыка все больше и больше. Каждый год, на протяжении восьми лет, я участвую в днях культуры и даю по три концерта в больших залах библиотек, в музеях. Один концерт играем с ансамблем. Другой я одна - исполняю азербайджанскую музыку. В третьем участвуют мои ученики, которые играют как классическую музыку, так и азербайджанскую народную. Они поют на разных языках, в том числе на азербайджанском.


Публике очень интересны мелизмы, тонкие восточные нюансы, тон нашей музыки. Они явно чувствуют что-то необычное, как они говорят, что-то неземное. Многие пытаются подпевать нам. Очень любят веселые песни, хлопают на бис. Очень жаль, что в Данию не приезжают наши талантливые музыканты. Уверена, что наш мугам, джаз очаровали бы их, после чего они с еще большим рвением интересовались бы нашей музыкой и культурой.

Я не являясь известной певицей или актрисой и в больших профессиональных концертах участие не принимаю. Но своими силами пытаюсь постоянно знакомить датчан с тем, что такое Азербайджан.


30 ноября, к примеру, с известной датской певицей Гудрюн Холч мы дали концерт в одном из центров и пели песни на разных языках мира, в том числе на азербайджанском, на котором исполнили «Сары гялин», «Гирдим йарын бахчасына». Публика была обычная, проста и искренняя. Многие сказали, что слышали азербайджанскую музыку впервые и были очарованы ею.


- Вы делаете большое дело, обучая датских детей азербайджанской музыке. Это дорогого стоит.


- Вы знаете, сравнивая наших музыкантов с датскими, хочу с гордостью отметить, что у нас более талантливые дети и интереса к музыке проявляют куда больше, чем местные ребятишки. Тут урок музыки длится не более 25 минут.


Примечательно, что некоторое время назад в музыкальной школе у меня был ученик, которому было 56 лет. Он очень увлекался классической музыкой, хотя по профессии был инженером. Он просил меня научить его играть азербайджанскую музыку. Я так гордилась, когда на наших концертах он играл Караева, Кулиева, Меликова и т.д. Все были очарованы нашей классической музыкой.


У меня, кстати, очень много турецких учеников, которые также с удовольствием играют азербайджанскую музыку.

- Насколько хорошо в Дании знакомы вообще с такой страной, как наша? Что они о ней знают?

 

- Когда мы только переехали в Данию и у нас спрашивали, откуда мы, никто не мог понять, что это за страна и где она находится. Но со временем произошли серьезные изменения. Кроме нашего Общества азербайджано-датской дружбы, тут работают и другие диаспорские организации. Каждый из нас делает свою работу для того, чтобы датчане как можно лучше узнали нашу страну, в том числе нашу главную боль – карабахский конфликт. Каждый год мы широко отмечаем наши праздники, а также проводим траурные мероприятия, в том числе посвященные Ходжалинскому геноциду. Мой супруг очень часто рассказывал о войне в разных аудиториях. Он ведь и сам воевал очень много лет. Он прекрасно рисовал карту, очень грамотно объяснял людям, что есть карабахский конфликт, какой оказалась ситуация в Азербайджане после того, как на территорию нашего государства вторглись армяне. Не хочу повторяться, но обидно, когда узнаешь, что большинство датчан все еще не знает, что первыми мир нарушили вовсе не мы, а армяне, которые захватили никогда не принадлежащие им части азербайджанских земель.

 

Кстати, очень большую роль в том, что в Дании узнали об Азербайджане, сыграл конкурс «Евровидение» и наша победа в нем.

 

Также отмечу, что в этом году мы получили книги и бюрошюры на английском языке, привезенные сюда азербайджанских информационным агентством «Азертадж». Я раздала их датчанам, которые интересовались нашей историей. Среди книг было много о Ходжалинском геноциде. В дальнейшем мы планируем договориться с местными библиотеками, которые разрешат поместить наши книги там.

 

Увы, есть моменты, от которых становится грустно и обидно. Коллеги, которые работают вместе со мной, а это учителя истории, немецкого языка, математики и географии, заинтересовались природной Азербайджана. В частности, их очень привлеки горы, реки и т.д. В Дании нет больших гор, так что для них все это чуть ли не в диковинку. Также они очень серьезно заинтересовались коврами, культурной и в целом историей нашей страны. Как результат, в прошлом году наши учителя математики, датского и английских языков заказали билеты в Баку, а потом подали прошение на визы в посольство АР в Великобритании.

 

- В Великобритании? А почему не в Германии или Швеции, ведь географически они куда ближе Дании, чем Великобритания?

 


- Да, нам легче получить визы в Швеции и Германии, но дело в том, что граждане Дании должны получать визу в Азербайджан именно в британском посольстве. Никто не знает, почему было сделано именно так, но таков закон. И мои коллеги обратились в посольство АР в Англии. Как результат, визы, увы, так и не получили. Билеты они вернули, но желание посетить Кавказ никуда не пропало. В результате они купили билеты в Армению и спокойно отправились в эту страну. Увы, мне никак не удалось их переубедить в том, чтобы не ехать в Ереван. Было очень обидно от того, что изначально они-то собирались посетить именно Азербайджан. Представляете, как я себя почувствовала?..

 


А в прошлом году мы с коллегами ездили в Стамбул. Сейчас они очень хотят приехать в Баку. Надеюсь, на этот раз нам не создадут никаких визовых трудностей…

 


У меня, кстати, есть подруга Ева Андерсен. Они сейчас на пенсии. Раньше работала переводчиком в полиции. Заканчивала в Москве Университет имени Патриса Лумумбы. Она очень интересовалась Азербайджана и несколько лет назад посетила-таки нашу страну. После этого, по ее же словам, она влюбилась в этот красивый год. До сих пор всем показывает фото из Храма огнепоклонников и с вожделением рассказывает про черную игру…

 


 

 

 

 

 

 

0
Следите за нами в социальных сетях !

REKLAM

Лента новостей

Милли Меджлис осудил доклад Европарламента